Perpoto speaks about his work:
“I create haiga in my mother tongue, and have given them the name haiga-PHOTOKU, since Haiga (hai from haiku and ga means painting), whereas in PHOTOKU one writes with a pencil of light. In Gujarati, my mother tongue (spoken by seventy million people), we do not have haiga, and I want to popularize it in our community and country. Haiku demands discipline (of words) and it is difficult to write the Japanese way-(kiga), as my country is different and so are the seasons and meaning of it. As an art form, haiga demands truthfulness to the moment, and the spontaneity of Zen, which I very much admire. It is like trying to convey the flash of enlightenment (kensho), on paper. Most importantly, haiga gives me the opportunity to compare my notes (haiku) with nature (photography).”
Special feature of Gujarati Haiga
DailyHaiga is currently featuring a special series of haiga in Gujarati, by Perpoto.
Posted: 21 April 2013
