Haiga Archive

Search results:

  • 'Autumn chimes / kneeling for millions / of reasons' by Heike Gewi Gewi Heike
    9 March 2013

    Autumn chimes
    kneeling for millions
    of reasons

  • 'in a secret place / basking in the sun... / a hermit mum' by Sakuo Nakamura. Haiku by Issa. Translation by David Lanoue. Sakuo Nakamura
    17 October 2009

    in a secret place
    basking in the sun…
    a hermit mum

  • 'woman's autumn— / as I finish dying my hair / heartache seeps in' by Sakuo Nakamura. Haiku by Masajo Suzuki. Translation by Lee Gurga and Emiko Miyashita. Sakuo Nakamura
    18 October 2009

    woman’s autumn—
    as I finish dying my hair
    heartache seeps in

  • 'winter withering / on a pile of rice bags / the crow caws' by Sakuo Nakamura. Haiku by Issa. Translation by David Lanoue. Sakuo Nakamura
    30 October 2009

    winter withering
    on a pile of rice bags
    the crow caws

  • 'more than anyone / it is this man I love / on the withered grass' by Sakuo Nakamura. Haiku by Masajo Suzuki. Translation by Lee Gurga and Emiko Miyashita. Sakuo Nakamura
    31 October 2009

    more than anyone
    it is this man I love
    on the withered grass

  • 'milkweed— / truly, have you no concerns / about death?" by Ray Rasmussen Ray Rasmussen
    17 March 2013

    milkweed—
    truly, have you no concerns
    about death?

  • 'through the mist / an echo / of birdsong' by Linda Pilarski Linda Pilarski
    10 April 2013

    through the mist
    an echo
    of birdsong


« Older Haiga    Newer Haiga »

---