Haiga Archive

Search results: Dorota Pyra

  • 'earthquake / a mother holds by the hand /  the whole of her world' by Dorota Pyra
    1 August 2011

    earthquake—
    a mother holds by the hand
    the whole of her world

  • 'before the mirror /a ballerina makes a turn— /melting lake' by Dorota Pyra. Translation by Leszek Szeglowskii
    16 June 2011

    before the mirror
    a ballerina makes a turn—
    melting lake

    baletnica przed lustrem
    obraca się –
    topniejące jezioro

  • 'between the blue and white... / between the white and blue... / bitter wind' by Dorota Pyra
    17 January 2011

    between the blue and white…
    between the white and blue…
    bitter wind

    między błękitem i bielą…
    między bielą i błękitem…
    przenikliwy wiatr

  • 'the twelfth stroke... / scattering glitter / between the stars' by Dorota Pyra
    24 December 2010

    the twelfth stroke…
    scattering glitter
    between the stars

    dwunaste uderzenie…
    rozsypujący się blask
    między gwiazdami

  • 'silence of falling snow / the deer moves / from white to white' by Dorota Pyra
    17 August 2010

    silence of falling snow
    the deer moves
    from white to white

    cisza padającego śniegu
    sarna przechodzi
    z bieli w biel

  • "vis-a-vis a window / the gypsum angel hangs  /  with congealed wings for flying /  ah, if only he wasn't / so attached / by his shadow to the wall' by Dorota Pyra. Translated by Leszek Szeglowski.
    9 July 2010

    vis-a-vis a window
    the gypsum angel hangs
    with congealed wings for flying

    ah, if only he wasn’t
    so attached
    by his shadow to the wall

    naprzeciw okna
    wisi gipsowy anioł
    z zastygłymi do lotu skrzydłami

    ach, gdybyż on nie był
    tak bardzo przywiązany
    cieniem do ściany

  • 'I curl up into myself / unplanned pregnancy' by Dorota Pyra
    8 June 2010

    I curl up into myself
    unplanned pregnancy

    kulę się w sobie
    nieplanowana ciąża


« Older Haiga    Newer Haiga »

---